Orthographe (et donc flood !)

Tout fout LE camp. Avant une consonne, l’article ne peut s’écrire avec une apostrophe. Non mais.

A part de d’ça (tiens, un peu de québécois, c’est du Français aussi après tout, j’vois pas pourquoi qu’on aurait l’monopole), à part de d’ça disais-je, t’as bien raison. Cette attitude générale de sanctionner plutôt que d’encourager est bien déprimante. Mes voisins hollandais en sont tombés des nues, et n’en sont toujours pas revenus. Je me souviens de leur surprise quand les parents et élèves se demandaient en se croisant en entrées-sorties de réunions parents-profs individuelles: “alors, il ne s’est pas trop fait casser?”. Alors qu’eux (mes voisins) pensaient venir pour apprendre des choses, se faire donner des pistes de progression si nécessaire, ils découvraient avec effarement que les élèves (même parfois certains parents) craignaient cette confrontation plutôt que de l’attendre positivement. Ce qui fut largement confirmé par l’attitude “punitive” de certains (allez-j’ai-pas-dit-tous!) profs…
C’est culturel. Qui disaient. Sous-entendu, on ne peut surement rien y faire ma bonne dame.

Edit: mince, je me rends compte (et non pas je réalise, qui est du franglais, je prends conscience si vous voulez) qu’on est en train de flooder le fil de Marc. Désolé Marc! :trinq:

Mais tu ne “floodes” (quel est le bon mot français pour dire cela ? :grat: ) rien du tout ici. :pouce:
Ce fil est déjà du “flood” (voir le titre), alors il est difficile de “flooder” du “flood”, n’est-ce-pas ?

:trinq: :coucou:

Marc

[quote] [Citation : Air-Design] C’est culturel. Qui disaient. Sous-entendu, on ne peut surement rien y faire ma bonne dame.
[/quote]
Mais l’aspect culturel n’est pas que côté Prof. Dans le relationnel les actions/réactions des uns entrainent celles des autres et vice-versa et en boucle pour ne rien gâcher, alors… :canape:

Il ne s’agit pas de littérature, mais simplement du respect de la langue française “de base” ! :pouce:

Je signale quand même que l’oubli de la première partie d’une négation est tout aussi incorrecte à l’oral qu’à l’écrit.
Simplement elle est de fait tolérée dans la langue parlée car elle est très fréquente.

Il ne me viendrait pas à l’idée, à la sortie d’un cinéma, de dire à mes amis : “j’ai pas aimé ce film” !

:trinq:

Marc

Bonsoir à tous,

À ce sujet, je vous invite à consulter le site officiel (du ministère de la culture) qui recense les «termes publiés au Journal officiel de la République française par la Commission d’enrichissement de la langue française. Plus de 7600 termes pour nommer en français les réalités nouvelles et les innovations scientifiques et techniques».
http://www.culture.fr/franceterme

Je ne suis pas sûr, mais ces termes s’imposent (peut-être) aux agents de la fonction publique (si quelqu’un peut confirmer… ou infirmer).

Bon, vous verrez vite que tout n’y est pas…

Il y a aussi «le jargon français» http://jargonf.org/wiki/Accueil (plus orienté informatique) qui donne inonder pour «flooder».

J’aime beaucoup aussi florilège (à la place de «best of»), greffon à la place de «plug-in»…

Bon, je vous préviens, si ça permet parfois de briller (un peu) en société, généralement on passe pour un pédant…

Bons vols à tous…

Salut plumocum,

Tu viens d’écrire sur un autre fil ceci :

C’est de la provocation ! :pouce:
Tu es intervenu récemment sur ce fil au sujet de la construction des phrases négatives en français et tu écris en énormes caractères :

" J’Ai Rien Dit " :grat:

J’imagine que c’est juste pour m’énerver sans doute ! :pouce:

:trinq:

Marc

Merci pour ces liens que je ne connaissais pas ! :pouce:

:trinq:

Marc

Salut Marc.

C’est pas exprès . J’ai cherché une image sur le web et j’ai trouvé celle là sans aucune arrière pensée concernant ce fil, je n’y ai même pas pensé :oops:
Mais je reconnais que ça peut être interprété comme tu l’as fait.
:trinq:

Là non plus ? :mrgreen:

:mdr: ben non, enfin ouai, heu voilà quoi.
J’ai bien peur que sur ce coup Marc ne s’attaque à un problème bien plus gros qu’une simple histoire d’écorchage de la langue.
T’imagines genre les paroles de la chanson de Brel “non Jeff t’es pas tout seul” remplacées par “non Jeff tu n’es pas tout seul”. Ça devient un peu prout prout comme truc non ? On peut avoir une vision de la langue qui tire vers l’élitisme, et tenter d’enlever un peu de sauvagerie à tous ces barbares. C’est un point de vue. Ça ce fait au détriment et dans le déni de toute la culture populaire (un immense patrimoine).
Je crois que grâce aux interventions de Marc, nous sommes un grand nombre à essayer de faire gaffe, mais cette histoire du ne…Là je dis 'faut pas pousser mémé dans les orties" :evil:
Et en plus c’est un combat de Don Quichotte. Parce que même si les autres veulent pas, moi c’est comme ça que chuis :stuck_out_tongue:

Edit : correction orthographe :smiley:

Dans une bouffée de lucidité étonnante Marc a avoué être “un peu pinailleur” ? :clown: On appréciera l’euphémisme ! :ange:
je crois pas (sic) qu’il faille espérer un assouplissement de ses vieilles articulations neuronales et donc chacun continue avec son style
(encore heureux !!)
et ce post continuera à prospérer

Mais chacun écrit bien évidemment comme il veut, et cela ne m’empêchera pas de faire de temps à autre des remarques, si j’en ai envie, sur ce fil ! :pouce:
Je m’efforce de ne plus les faire sur les fils de discussion eux-mêmes, mais une rechute est toujours possible. :grat:

:trinq:

Marc

Comme il fait mauvais et qu’on ne peut pas voler (du moins ici), je vais en remettre une petite couche.

Je prends cet exemple par hasard, comme j’aurais pu en fait en choisir plein d’autres.
Un pilote a écrit aujourd’hui (peu importe son nom) :

Nouvelle confusion (une fois de plus !) entre l’infinitif et le participe passé des verbes du 1er groupe (ceux qui se terminent en “er” à l’infinitif).

On écrit “après avoir enlevé” comme on écrirait par exemple “après avoir fini” et non pas “après avoir finir”.

Cette erreur tellement fréquente (plus de 10 fois par jour sur ce forum et je suis très optimiste en écrivant cela :pouce: ) a déjà fait l’objet de plusieurs remarques de ma part sur ce fil.
Elle est apparue (comme tous les jours) de multiples fois aujourd’hui et je suis quand même un peu étonné.
Cette règle (de base) est enseignée dès l’école primaire et on la retrouve tout le temps sur ce forum dans une multitude de messages.
J’avoue ne pas trop comprendre comment cela est possible ! :grat:

:trinq:

Marc

On ne trouve pas cette erreur que sur le forum (qui n’est que le reflet de la société, c’est tout simplement ce qu’il y a à comprendre), loin s’en faut !

https://i0.wp.com/www.minutenews.fr/wp-content/uploads/2016/10/1476176093-1c52b99e85efab89504ec85eecd76df4.jpg?w=1296&ssl=1

C’est justement cette énorme faute d’orthographe qui a posé des problèmes lors du procès car la victime avait fait des études supérieures et il était difficile de croire qu’elle avait pu écrire cela avec son sang au moment de mourir.

Le meurtrier avait peut-être écrit cela pour faire accuser le jardinier (Omar) ?

Cet aspect avait été largement développé et discuté au moment du procès par l’avocat d’Omar.

Marc

J’ai fait une faute d’orthographe ces derniers jours sur le chant du vario… Aie aie aie…

“Charge alaire”… Oui…!
Et non pas “charge à l’air” … Hooouuu…! (Lol)

http://www.linternaute.com/dictionnaire/fr/definition/alaire/

Je l’avais vue, mais je n’ai pas réagi !
S’il fallait relever toutes les fautes que l’on trouve tous les jours sur ce forum, il faudrait faire cela à plein temps. :pouce:

Et j’avais trouvé ton erreur assez rigolote ! :lol:

:trinq:

Marc

Message publié sur un autre fil :

Merci Arnica pour cette remarque ! :pouce:
Mais comment ai-je pu écrire une bourde pareille ? :grrr:
J’avais tapé très vite mon message et je ne l’avais pas relu : exactement le contraire de ce que je conseille de faire.
L’adage dit bien : “Faites ce que je dis et pas ce que je fais” !

Je ne suis évidemment pas infaillible et j’ai toujours dit qu’il m’arrivait aussi de faire des fautes parfois dans mes messages.
Je pense simplement que j’en fais nettement moins que beaucoup de membres de ce forum.
Et bien sûr, lorsque j’en fais, on ne me rate pas, mais c’est de bonne guerre. :lol:

:trinq:

Marc

Nous sommes allés vaquer le long de cette allée qui serpente au fond de la vallée, juste le temps d’avaler un café, halés par les rayons ardents d’un soleil printanier, personne ne pouvait nier que nous espérions aller, en ce jour de beau temps, vers ce sommet tant désiré, où nous souhaitions déguster, en compagnie d’une belle andalouse, un thé olé. Espérant conjuguer le futur au présent, j’allais errant dans un monde imparfait, fantasmant l’avenir au plus que parfait pour oublier un passé compassé, un impératif, rester vivant malgré le temps qui passe.

Merci !

La phrase est vraiment sympa… et pédagogique. :lol:

Marc