Vous avez déjà pris le téléphérique du Jandri aux 2 Alpes ? Bin après avoir vu ca vous ne le reprendrez peut être plus:
video tempête aux 2 alpes été 2007
:affraid:
y a des gens dans la cabine!!!
bon, ça vole avec quoi 1mø?
:grat:
Ben en tout cas c’est rassurant la cabine est solide 
Mais pourquoi y a t il autant de monde là haut ???
effet de fun ou vent?
:pouce: Eddie
Une brise kata baltique ?
:mdr: ah c’est donc comme ça qu’on fait monter les œufs en neige en plein été :affraid:
:koi: :affraid:
ben j aurais pas aimé y etre dan la cabine!!!
effet de foeun ou pas…j ai vu 2 ou 3 tempetes en montagne …mais pas de cet accabis… :affraid:
Le vent est plein sud, pleine poire…
ça semble rentrer violemment très rapidement parce qu’avec la force du vent qu’il y a déjà au début, d’habitude l’accés pour prendre le 2ème tronçon du Jandry est bloqué.
Donc surement un effet de foehn ou autres pour qu’il n’ait pas eu le temps d’acheminer toutes les cabines pour les évacuer (la montée dure combien? 15 minutes maxi?)?
Le balancement était déjà bien costaud, la poussière et les graviers projetés sur les vitres en plexiglass devaient faire un vacarme assourdissant (histoire de bien foutre l’ambiance) et la reculade dans le pylone précédent comme bouquet finale :affraid:
Si seulement ça pouvait dégouter les hollandais :twisted:
Enfin un qui sait écrire “foehn” ! 
C’est pas fœhn plutot ? (sinon l’ortographe föhn est acceptée aussi
)
ben puisqu’on y est:
Encyclopédie universalis: Le mot Fœhn (allemand dialectal)
Petit Larousse: foehn ou fœhn (pour ceux qui savent faire le “œ” au clavier autrement qu’avec un copier-coller du message précédent).
Après il y en a pour toute les langues:
Föhn (wind) - http://nl.wikipedia.org/wiki/Föhn_(wind)
Foehn o Föhn - http://es.wikipedia.org/wiki/Efecto_Foehn
Fønvind - http://no.wikipedia.org/wiki/Fønvind
Favonio - http://it.wikipedia.org/wiki/Favonio
…
c’est Eddie qu’a raison sur l’orthographe (qui n’en doute #?# )
on dit bien dans ce cas de figure là : fun pour le vent !!
ROTFL