Orthographe (et donc flood !)

Bonjour,

Sur un autre fil on trouve le message suivant :

Bienvenue sur le forum à ces deux jeunes motivés et enthousiastes.
Qu’ils n’hésitent pas à poser les questions qu’ils souhaitent sur l’activité !

Mais ils auraient quand même pu relire un petit peu leur message avant de l’envoyer.
Cela aurait certainement permis de supprimer une majorité des innombrables fautes (graves pour la plupart) qui sont présentes dans celui-ci. :grat:
Il faut dire que cela “pique” vraiment les yeux en lisant ce message.
Juste pour leur rendre service (et il n’y a pas de critique !), je me permets de reproduire leur message ci-dessous.
J’ai mis en gras, dans leur message et dans le mien, les mots qu’il m’a fallu corriger.
Cette accumulation d’erreurs est quand même assez étonnante !

Ce n’est pas grave : bienvenue sur le forum bien sûr. :pouce:

------------------------------
Salut la compagnie ! C’est avec un grand plaisir que nous rejoignons la communauté du Chant du vario, on vous remercie d’avance pour toutes les infos disponibles ici et bien évidemment pour toutes les questions auxquelles vous allez pouvoir nous répondre.

Nous c’est qui ? Juste deux jeunes avec un projet en tête. Partir sans argent à travers la France et bien plus encore, à pied, en stop et surtout en parapente pour découvrir notre monde et les gens qui le peuplent.

Prisca et moi (Jason) tous deux âgés de 22 ans préparons ce projet depuis quelques mois, au départ un voyage que j’avais envisagé seul puis après la rencontre de cette jeune petite demoiselle (1 an maintenant) il est désormais impensable de partir sans elle. A deux c’est mieux.

Suite à une première expérience “Jamais sans son sac” avec un ami, qui a consisté à partir sur les sentiers de la France à pied et sans argent pour rencontrer les habitants de notre pays, le but étant de prêter nos bras jeunes et vigoureux contre un lit et de quoi manger, j’ai fini par rencontrer des parapentistes qui ont su me transmettre leur passion. Je décide de rentrer apprendre cette discipline.
C’est alors que nous nous rencontrons Prisca et moi, c’est une fille aussi folle que moi, au départ j’apprends (ou “je vais apprendre” ?) le parapente seul dans les Pyrénées pendant deux semaines, au bout de 6 vols mais mon mono me lâche dans la nature, et je m’envole seul. Au bout de deux semaines j’ai 20 vols à mon actif. Puis Prisca quitte son travail pour partir dans le Cantal avec moi et elle aussi va apprendre le parapente pour la première fois.
Dans le Cantal nous sommes hébergés par l’école "Parapente Puy Mary " elle nous loge et nous enseigne le parapente ; en échange nous sommes leur navette(wo)man à temps plein. Nous ressortons de là après 4 mois avec une certaine autonomie (je dis bien certaine car nous sommes tout sauf totalement autonomes, conscients qu’il nous faudra des années avant de l’affirmer) : 40 vols pour Prisca et 80 me concernant.

Notre objectif est d’aller de spot en spot d’école en école à travers la France et bien plus. Tout en filmant, juste un parapente sur le dos et une tente, sans oublier Jango notre chien lui aussi prévu dans ce badtrip !

Alors ami parapentiste merci de bien vouloir nous accueillir parmi vous et à très vite dans de prochains posts.

Prisca, Jason et Jango vous saluent !
------------------------------

:trinq:

Marc

Il y a bien beaucoup de fautes, dont beaucoup faciles à éviter, mais ce n’est pas grave !
https://fr.wiktionary.org/wiki/grave

on s’accomode tres bien de bcp bcp plus “piquant” :wink:

ps.
pour creuser ce palpitant sujet : http://www.mrc-cbu.cam.ac.uk/people/matt-davis/cmabridge/ (in English)

Bonjour,

Le problème ne se posait bien évidemment pas en terme de compréhension ou non du contenu du message.
Tout le monde a en effet parfaitement compris le sens de ce qui était écrit, multiples fautes à la clef ou pas. :pouce:

Mais nous ne sommes clairement pas tous soucieux de la même façon d’un respect minimum de la langue française !
Certains s’en fichent complètement et cela les indiffère.
D’autres, comme moi (mais je suis loin d’être le seul), y sont sensibles !

:trinq:

Marc

Sinon Marc dans le cas où la fin de ton mandat à la fédé laisserait un vide existentiel que ton combat pour l’ortaugraffe sur ce forum ne suffirait pas à combler je crois savoir que la FFCAM (t’as vu j’ai pas dit le CAF! :smiley: ) aurait bien besoin de la présence d’un gars dans ton genre pour démêler le bon grain de l’ivraie et remettre l’église au centre du village…
Non je déconne, je ne te souhaite pas ça…
Mais à la FFCAM ça a l’air d’être un beau bordel aussi!

Une fois n’étant pas coutume, permettez-moi un petit délice de connaisseur…

:affraid: À priori, y a qu’à moi que ça a piqué les yeux… L’honneur est sauf !

Je ne suis absolument pas ce qui se passe à la FFCAM.
Je suis un simple licencié de base, mais je ne participe à aucune activité du CAF d’Aix-en-Provence qui est mon club de rattachement (je participe simplement à l’AG annuelle).
Ce club très dynamique marche très bien, propose de multiples activités (randonnées de tous niveaux à pied, en raquettes ou en skis), escalade, alpinisme, canyon, spéléo…
Il y a très longtemps j’ai été responsable de sorties en ski de randonnée pour ce club, mais j’ai pour ainsi dire arrêté l’activité (un raid et 2 ou 3 sorties par an seulement).
Je n’ai aucune intention de m’investir dans la FFCAM.

Par contre je viens de me faire élire au Comité directeur de mon club de parapente.
Il s’agit des “Parapentes de Sainte-Victoire”, club que nous avons créé avec quelques amis en 1989, ce qui ne me rajeunit pas. :pouce:

Marc

Bien joué. :bravo:

Et dire que lorsque j’ai écrit ce mot je me suis demandé s’il s’écrivait “Répercussion” ou “Répercution” et j’ai eu la flemme de chercher. :grat:
Mais j’ai eu un gros doute, et comme j’étais pressé…
On écrit d’ailleurs : “nous répercutions…” du verbe “répercuter”, mais ce n’est pas une excuse. :pouce:

Quand j’écris qu’il m’arrive aussi de faire des fautes, en voici la preuve !

:trinq:

Marc

Tu parlais des répercussions ? :wink:

moui. y avait une suggestion plutot constructive là, dommage qu’elle n’ait point été considérée sérieusement à sa juste valeur pédagogique :
http://www.parapentiste.info/forum/techniques-de-base-du-pilotage/tuto-parapente-quelques-erreurs-en-approche-et-final-t44115.0.html;msg558283#msg558283

moui … la “démarche” se dilue quand meme copieusement.
à la longue ca finit un peu à ressembler au protectueur des vnh ? :canape: :sors:

Marc a bien du mérite de faire des remarques sur la grammaire et l’orthographe. Ca fait progresser. C’est vrai que ça peut paraître lourd mais au final tout le monde en bénéficie. Et c’est bon pour les yeux :wink:

Pour moi, la forme doit servir le fond.
L’important est le fond, donc la forme.
Si la forme est nuisible au passage du message ex : pas d’accents etc… il faut travailler la forme.
Si le message corrigeant la forme vient perturber le fond : ex hors sujet qui du coup dilue les idees d’un post, cela peut nuire au fond.

Ps:ceci dit il est toujours appreciable de se faire corriger ses erreurs, surtout qd c’est fait avec bienveillance - merci donc Marc pour ma part

Bonsoir à tous,

Je vais prendre un peu de temps pour m’expliquer (une nouvelle fois !) sur mes interventions concernant la langue française sur ce forum.
J’ai bien compris que pour certains (dont Jaimaile en particulier) mes interventions sont très mal perçues et sont fortement critiquées.
Je réponds sur ce fil dédié à la langue française et non au vol libre ; ceux qui viennent lire ces messages savent que l’on parle ici de la façon dont on écrit le français et non pas de la façon dont on vole !
Voici donc mes différentes remarques à ce sujet :

1/ Je lis ceci sur un des fils de discussion récents :

Je vois que mes interventions déplaisent fortement à Jaimaile, mais certains des termes qu’il emploie dans son message, comme «réprimandes systématiques», me semblent tout à fait inadaptés :

  • Je n’ai jamais réprimandé ou critiqué qui que ce soit concernant sa façon d’écrire les messages ! Comment a-t-il pu imaginer cela ? Mes messages ont toujours eu pour seul objet de rendre service aux uns ou aux autres et ils n’ont jamais fait l’objet d’une quelconque critique personnelle envers qui que ce soit !

  • Le mot « systématique » me fait sourire.
    Chacun peut constater qu’il y a chaque jour sur ce forum des dizaines et des dizaines de fautes grossières d’orthographe dans une multitude de messages.
    A raison de plus de 100 messages par jour et de plus de deux fautes évidentes en moyenne par message (et je suis gentil…), il y a bel et bien des centaines de fautes graves tous les jours. :grat:
    J’interviens en fait une ou deux fois par semaine (et encore pas toutes les semaines), alors le mot « systématique » est-il bien adapté ?

2/ Ce forum concernant le vol libre utilise la langue française comme moyen de communication entre nous.
A l’exception de quelques images et/ou vidéos (merci à ceux qui en publient !), c’est le seul support de communication que nous avons entre nous.
Nous ne sommes pas en train de nous parler en sirotant une bière autour d’une table en discutant oralement entre nous n’est-ce-pas ?
Certains le font peut-être, mais cela se passe en dehors du forum.
Nous sommes quelques centaines à émettre des messages et quelques dizaines de milliers à les lire.
Il me semble personnellement (et je sais que je ne suis pas le seul à le penser) qu’un respect minimum du moyen de communication que nous avons entre nous (la langue française) correspond aussi à un certain respect que nous devons à nos interlocuteurs lorsque nous publions un message.
Il n’est pas anodin, me semble-t-il, de lire un message qui pique les yeux, avec de multiples fautes graves (comme il y en a si souvent), plutôt que lire un message écrit globalement de façon correcte !
Je sais bien que des fautes de frappe sont tout à fait inévitables (j’en fais aussi !), mais une simple relecture d’un message (ou l’activation du bouton «Prévisualiser» avant de l’envoyer) permettrait, j’en suis persuadé, de corriger une grande majorité des fautes évidentes que l’on constate chaque jour.
En fait j’ai la conviction que sous prétexte qu’il s’agit d’un simple forum Internet concernant un loisir sportif, la forme des messages est complètement secondaire et n’a aucune importance aux yeux de certains.
Ce n’est absolument pas mon opinion car si c’est bien le fond des messages qui compte d’abord bien sûr, la forme reste importante à mes yeux aussi.

3/ Mes interventions ne concernent bien évidemment pas les quelques contributeurs qui ont indiqué qu’ils sont dyslexiques et/ou dysorthographiques.
Elles concernent l’ensemble des émetteurs des messages (merci à eux de contribuer à la vie de ce forum !) qui pourraient, me semble-t-il, être un peu plus attentifs à ce qu’il écrivent ; il s’agit en effet du respect minimum que l’on doit à ses lecteurs et je suis convaincu que ces émetteurs de messages font plus attention lorsqu’ils écrivent dans un cadre professionnel par exemple (rapports d’études, comptes rendus de réunions, courriers, courriels, etc.).

4/ Comme vous pouvez le constater, j’interviens principalement lorsque je pense que le rédacteur d’un message ne connaît pas l’orthographe d’un mot.
Exemples :

  • balade et ballade ;
  • acro, accro et accroc ;
  • connexion et connection ;
  • quelque, quelques, quel(s) que, quelle(s) que…
  • plaine et pleine ;
  • etc.
    Je n’interviens pas sur les accords des pluriels, sur les erreurs de syntaxe et autres erreurs de base qui sont innombrables…

5/ Je n’interviens pas non plus (j’ai arrêté à ce sujet) sur la confusion entre le participe passé et l’infinitif des verbes du 1er groupe (ceux qui se terminent en «er» à l’infinitif), car mes messages à ce sujet sont parfaitement inutiles.
Cette faute (que les enfants de primaire connaissent !) arrive en effet à de multiples reprises absolument chaque jour sur ce forum, encore plusieurs fois aujourd’hui !
On lit en effet (ou leurs équivalents) : « j’ai voler hier… » ou « je veux décollé de tel endroit… ».
Certains membres du forum (ils se reconnaîtront !) font cette faute dans la quasi totalité de leurs messages, à la fois dans un sens ou dans l’autre (participe passé à la place de l’infinitif ou l’inverse !).

6/ Un membre du forum m’a un jour comparé (et non pas « comparer » !) à Sisyphe qui remonte inlassablement son rocher au sommet d’une montagne.
Le rocher, une fois en haut, roule à nouveau en bas et Sisyphe recommence : c’est exactement cela !
Un exemple parmi tant d’autres : dans un fil de discussion récent j’ai écrit qu’en français on écrit «connexion» et non pas «connection» qui est le mot anglais.
Deux messages en-dessous du mien (dans ce même fil de discussion), on lit :

Comme quoi ! :grat:

Conclusions :

1/ j’ai conscience que mes interventions dans les fils de discussion eux-mêmes constituent parfois la source de crispations et de critiques ;
2/ il faut donc que je m’efforce de faire mes remarques éventuelles dans ce fil consacré à la langue française ; au moins je ne serai pas hors-sujet ;
3/ je suis vraiment désolé si certains se sentent agressés par mes interventions : c’est très exactement l’opposé de ce que je cherche à exprimer ! :pouce:

Bons vols à tous car c’est bien là l’essentiel de ce forum !

:trinq:

Amicalement.

Marc

Marc devrait décerner des karma+ et des karma- sur la forme. Très pédagogique :wink:

Salut,
Je suis absolument contre les karma+ et les karma- (et je suis loin d’être le seul) !

Voir le fil de discussion (et ses dizaines de commentaires) qu’il y a eu à ce sujet. :pouce:

A+ Marc

À noter que “conection” est maintenant reconnu en tant que mode de la langue française par notre Larousse national (tout de même la référence pour tout écolier aujourd’hui comme hier) Même si c’est dans un sens sémantique different de celui qui fait débat sur notre fofo.

:sors:

Bonsoir,

A propos de “connexion” et “connection”, voir par exemple ici (rubrique “orthographe”) :
https://fr.wikipedia.org/wiki/Connexion

Dans ton message tu parles de “conection”.
Tu veux sans doute parler de “connection” ?
Peux-tu m’indiquer un lien à ce propos indiquant que ce mot est à présent utilisable en français ?
Je suis intéressé.

:trinq:

A+ Marc

:mrgreen: le fait de l’écrire avec un seul “n” ne se voulait pas un test à ton usage mais si tel avait été mon intention, tu l’aurais brillamment réussi. :pouce:

Pour les lien, je te mets ici celui du Larousse ; http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/connection/18290

Sinon cela devrait aussi figurer dans le grand usuel de l’orthographie du Robert, au vu de diverses discutions sur le web mais je ne trouve pas le lien pour un accès gratuit.

Bonnes recherches, :sors:

Puisque tu le demandes…

Avec bienveillance. :wink:

Pfffffff, si on peut plus utiliser les ellipses maintenant :stuck_out_tongue:


Étymologie
(Date à préciser) Par ellipse de ceci étant dit. Littéralement : « une fois qu’on a dit cette chose » (mais on s’apprête à la nuancer).
https://fr.m.wiktionary.org/wiki/ceci_dit

Et puis là on peut se faire plaisir sur l’orthographe, ça dilue pas, puisque c’est le sujet 8)