Orthographe (et donc flood !)

Pour toi l’Espagnol ne concerne que l’Espagne ? Ca me semble fort réducteur (Connaître l’orthographe, c’est bien, savoir sa géographie aussi :stuck_out_tongue: )
Quant aux anglo-saxons, il me semble qu’une des raison de la suprémacie de leur langue sur la nôtre est justement parce qu’elle est bien plus accessible.

Mais ce qui est justement très drôle dans ta remarque, c’est que l’Espagnol est en passe de dominer l’Anglais au Etats-Unis : http://fr.express.live/2015/07/07/dici-2050-la-langue-la-plus-parlee-aux-etats-unis-sera-lespagnol-exp-214459/

Hub, je suis d’accord sur la perte d’information concernant l’étymologie du mot, mais mon propos était justement de faire remarquer que ça ne semblait pas déranger plus que ça les hispanisants ; et il est sûr que dans certains cas, il ne sera pas simple de simplifier :wink: Par exemple, comment faire pour les homonymes, du style “ver, vers, verre, vert” ; les mots (et leur orthographe) ont quand même un sens, ne me faites pas dire ce que je n’ai pas dit ! :wink:

Quoique je sois 100% d’accord avec toi Man’s sur divers points - et notamment sur le fait qu’il aurait fallu simplifier encore davantage ! -, je me permets de signaler que, du point de vue de l’orthographe, l’anglais est infiniment moins transparent que le français, et les petits écoliers anglais bien plus en difficulté pour apprendre la langue écrite (source : Seymour, P. H. K., Aro, M. & Erskine, J. M. (2003). Foundation literacy acquisition in European orthographies. British Journal of Psychology, 94, 143–174. http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1348/000712603321661859/epdf )

Mais peut-être je n’ai pas compris ce que tu voulais dire par “plus accessible”.

Mais si, l’anglais c’est très simple : poisson (prononcé “fish”) s’écrit “ghoti” :

  • /gh/ prononcé “f” comme dans “enough”
  • /o/ prononcé “i” comme dans “women”
  • /ti/ prononché “ch” comme dans “nation”
    héhé…

En fait, Je ne parlais pas de l’orthographe mais de la langue, qui est incontestablement plus facile à apprendre (même si la prononciation peut sembler parfois mystérieuse, hein Hub ;)). Il est certain que l’orthographe n’est pas évidente pour tous les mots…

Bonjour,

Il est vrai que pour la logique, il faudra repasser…

Voici un exemple (parmi d’autres).

En général en français :

  • les substantifs au singulier ne prennent pas de “s” (ex. : un parapente) et en prennent un au pluriel (ex. : des parapentes) ;
  • les substantifs masculins ne se terminent pas par un “e” (ex. : un mur), alors que c’est en général le cas des substantifs féminins (ex. : une table).

Et on se retrouve avec :

  • une fois (avec un “s”) ;
  • la foi (sans “e”) ;
  • le foie (avec un “e”).
    Je comprends que les enfants aient parfois du mal à intégrer tout cela.

De même deux mots qui s’écrivent de façon identique peuvent ne pas se prononcer de la même façon selon leur sens.
Exemple bien connu : les poules du couvent couvent.

A+ Marc


http://i68.servimg.com/u/f68/14/56/71/32/ribery10.jpg

ROTFL

Allé, pour un autre son de cloche…
Passé le wesh wesh ça va mieux

http://www.youtube.com/watch?v=XNZoLrTV7ac&feature=youtu.be

edit : bon en remontant un peu plus haut dans le fil, en fait si y avait déjà eu un peu ce son de cloche… :oops: :pouce:

C’est bien vrai ça. :pouce:

Pour faire un parallèle, très éloigné certes:
Le remplacement des chiffres romains par les chiffres arabes, qui a permis à presque tout le monde de faire facilement des opérations sur des grands nombres, a été un terrible nivellement par le bas… :lol:
Sérieusement, ça été un contraire un formidable nivellement par le haut. Si c’est simple au départ, on peut faire plus complexe au final. Si c’est compliqué au départ, on fera forcément mois complexe à l’arrivée, y compris par l’élite.

Je pense qu’il y a une certaine rancune de la part de ceux qui ont appris dans leur jeunesse des tas de règles complexes de grammaires, d’orthographe et qui deviennent obsolètes aujourd’hui. Bien que concerné, je ne suis pas rancunier et j’ai de grandes facilités à oublier ce qui ne sert à rien. :smiley:

Encore un bel exemple d’“embrouille” orthographique
Message de Choucas à propos de la polémique Sup-Air l’histoire
http://www.parapentiste.info/forum/autres-discussions/supair-lhistoire-t43111.0.html;msg547505#msg547505

"Bonjour

Je veux pas m’emmêler…"

Ben si tu t’es bien mélangé les rémiges (ou les suspentes)
A part ça plutôt d’accord avec toi (ce n’est pas aux extérieurs à démêler ce regrettable conflit) :sors:

Bonsoir,

J’interviens ici pour ne pas polluer les fils de discussion.
Mais je viens de lire ceci :

4 fautes aussi grossières en seulement 2 lignes, cela fait quand même un peu bizarre. :grat:
Il me semble qu’une simple relecture rapide du message tapé avant de l’envoyer permettrait d’éviter cela…

On écrit bien sûr :

  • je voulais ;
  • pour montrer ;
  • mon soutien ;
  • qui se battent.

:trinq:

Marc

Dans le même post de Laurent: “Je trouve que c’est un manque de respect pour tous ceux que j’ai énuméré que de ternir de tels propos…”

Beau lapsus ici aussi… :slight_smile:

J’avais également remarqué le lapsus avec “ternir” !

Et il y a aussi "pour tous ceux que j’ai énumérés " !

Marc

Quand j’étais petit, j’étais super mauvais en orthographe. J’avais un problème de dyslexie qui arrangeait rien à l’histoire. Et puis en lisant, en m’appliquant, j’ai progressé. Mais quand on apprend l’orthographe tard et qu’on a aucune base en langues anciennes c’est difficile, parce que certains doutes restent toujours. Alors on esquive lâchement le mot en tournant la phrase autrement.
Bref tout ça pour dire que j’ai jamais été bon en orthographe. Mais j’essaye de m’appliquer et je crois que je progresse encore lentement.

Ce qui me rassure c’est que je vois des posts avec des fautes qui me sautent aux yeux. D’ailleurs Marc doit avoir une petite liste :wink: :

  • lui il peut progresser
  • lui c’est mort y’a trop de boulot
  • lui je sais pas encore

Mais c’est bien en fait la progression passe aussi par là. Bon moi je fais un effort sur l’orthographe, mais vous vous relevez pas toutes les fautes sinon ça casse le rythme !
On est tous d’accord ?

merci pour les corrections
A+
L

@choucas : franchement, tu écris très bien ! Si tous les dys écrivaient comme toi, ça serait génial !

Lapsus phénoménal que j’avais même pas vu (rectification automatique… )
Si on croit les psy on ne sait plus du tout où on (Laurent) est :koi: C’est FOU…

Bonsoir,

Bien sûr que nous sommes d’accord.
Tu vois bien que l’on ne relève les fautes en général sur ce forum que de façon occasionnelle, sinon on ne ferait que cela !

Comme cela a été écrit, tu fais justement partie de ceux qui écrivent bien le français et qui font vraiment peu de fautes.
Il suffit de comparer tes messages avec ceux d’autres contributeurs (non, je ne citerai personne). :pouce:

Marc

Autant citer 95% du cdv, moi y compris!
Merci Marc de dévouer pour notre culture personnelle!

Comme nous sommes sur un forum,
comme l’importance de la forme n’est pas primordiale dans cet espace loisir,
comme relire est pénible pour une partie d’entre-nous,
comme à la relecture nous ne voyons pas aussi facilement nos fautes alors que nous détecterions les mêmes du premier coup d’oeil dans les écrits d’un autre
alors il est normal d’en trouver beaucoup qui ne sont pas dues à de l’ignorance.

Perso, en voyant mes messages quotés, j’y vois rapidement souvent les miennes.

Sur d’autres forums, où on peut corriger sans limite de temps ses messages, je le fais. Ici, certains trouvent que cela permettrait à certains de modifier le fond de certains messages et rendraient incompréhensibles le fil d’un sujet. Or, lorsque cette possibilité est offerte, les forumeurs prennent l’habitude de quoter systématiquement un message à controverses qui pourrait être modifier par la suite.
Laisser plus de temps pour modifier un message apaise un forum car cela permet de revenir facilement sur le fond d’un message qu’on regrette d’avoir envoyé quelques minutes ou heures plus tôt.

Salut

Je suis un peu d’accord avec Fabrice. Et en allant plus loin, on réagit parfois de manière impulsive. La question du coup devient : “peut-on revenir sur la forme d’un message ?” Je dirais OUI. “Peut-on revenir sur le fond d’un message ?” Et là ça dépend un peu du message.

Fabrice tu relèves un point qui personnellement ne me dérange pas, mais qui peut dans certains cas être utilisé abusivement. Genre : cette phrase là est polémique et a été relevée trois fois. je la change.
Peut-être qu’on pourrait laisser cette possibilité (modification) aux modérateurs ?

A+
L